어제 밤에 친구가 데려 가 줘서 처음으로 목욕탕에 가 봤다.일본에서 있는 "센터우(銭湯)"같은 것이지 않았고 헬스클럽에 병설된 것인 거 같다. 어제 갔던 곳은 수영장도 있었다.수영복을 사면 헤엄칠 수 있는가 보다.
목욕탕에 가면 4500원이었다. 일본에서는 400엔정도니까 별로 차이는 없는 거 같다.근데 일본보다 좋다고 느꼈다.탈의실도 깨끗하고 크고 헤어드라이어도 면봉도 있었다. 탈의실안에는 음료수나 옷이 팔려 있었다.아주머니가 많았지만 젊은 사람도 있었다.
목욕탕은 네 다섯 개 정도였다. 조금씩 온도가 다르고(딱 좋은 온도가 없었지만) 찜질방보다 좋다.뭐보다 감동한 것은 한 장씩 라미네이트된 신문이었다.그것을 읽으면서 목욕탕에 들어갈 수 있다는 말이다.
2시간은 있을 수 있다.다음에는 휴일에 가고 싶다.
昨日の夜、友達についていって、こっちでいう銭湯に行ってみた。日本の銭湯というよりは(お風呂ででーん、富士山だだーんって感じではなく)、ジムに併設されている風呂ってかんじ。昨日に行ったところは、プールの施設もあった!水着があれば泳げるみたいだから、買おう。
お風呂だけで4500ウォン。日本で400円ちょいだから、お金はそんなに変わらない。けど個人的には日本の銭湯よりよかった!脱衣所もきれいで広くて、ドライヤーも綿棒もあるし。脱衣所のなかに飲み物が売ってたり、服が売ってたりする。おばちゃんが多かったけど、若い人もいた。なぜか日サロにいったような色黒の人だったけど。
お風呂は4、5個あった。ちょっとずつ温度がちがって(ちょうどいい温度がなかったけど)チムチルバンとはうってかわって、とっても良かったなあ。ここでなによりも感動したのは、一枚一枚ラミネートされた新聞がお風呂の脇に置いてあること。湯船に浸かりながら記事を読めるのだ…。
サウナは、塩サウナと石サウナのふたつ。熱すぎず、ぬるくなく、長時間ゆっくり入っていられそうだった。
友達の予定があったから、1時間で切り上げたけど、倍は入れる!今度からは休みを半日使ってこようと思うでござる。
0 件のコメント:
コメントを投稿